Вірляна Ткач

EN Read in English
Зображення користувача Вірляна Ткач.
Написати листа
Режисер, поетеса, драматург, перекладачка, театрознавець
Україна

Режисер, поет, драматург, перекладач і театрознавець. Заснувала Яру Мистецьку Групу при експериментальному театрі Ля Мама в Нью-Йорку з молодими американцями різного походження. Лауреатка й учасниця багатьох міжнародних фестивалів в Україні, США, Росії, Киґизстані.

З Ярою вона створила десятки вистав на українські теми, найновіші серед яких “Ворон” (2011), “Міст снів” (2012) та “Зимова ніч” (2012). 11 разів ставила вистави в Україні. Засновниця студентських театральних майстерень при Гарварді, інститутах в Києві та Харкові, в Києво-Могилянській Академії, в Нью-Йоркському університеті, університеті Пенн-Стейт, Бакнел, Вінніпезі, Торонто, Бишкеку, Улан-Баторі та Улан-Уде. Разом з Євгеном Гуцем та Юліяном Китастим в 1999 році

Вірляна заснувала “Нову Номаду”, серію мистецьких подій українсько-американського андерґраунду в Нью-Йорку. Стипендіятка ім. Фулбрайта (2002), фіналістка конкурсу об’єднання всіх професійних театрів Америки (2003), заслужений діяч мистецтв України (2007 ). Президент Укаїни В. Ющенко 2009 року нагородив її Ордемон княгині Ольги ІІІ ступеня. За свою успішну працю дістала відзнаку Союзу Українок Америки.

Разом із Вандою Фиппс переклала поезію П. Тичини, О. Лишеги, А. Могильного, В. Неборака, Л. Таран, А. Середи, О. Забужко та С. Жадана. Ці переклади друкуються в американських літературних журналах і антологіях. За переклади С. Жадана нагороджена National Endowment for the Arts Literary Translation Fellowship. Власні вірші Вірляни друкувалися в американських журналах “Аґні Ревю” та “Фен”, а також в українських журналах “Сучасність” та “Березіль”.

 

Статті цього автора:

 

Поезія як текст для театру 2006/3 (101)