М. П. Годована. Словник-довідник назв осіб за видом діяльності

Жовтень 2011
Вважаєте відгук корисним?
Підтримати
0
620 переглядів

Київ: Наукова думка, 2009.

Словник, що його уклала Марія Годована, відбиває стан заявленої в ньому групи лексики в обставинах, коли відбувається розширення професійної спеціялізації соціюму, зумовлене науково-технічним, соціяльним, культурним проґресом і глобалізацією.

Довідник виконує кілька завдань. Насамперед, це перша нормативна систематизація 2500 назв професій та осіб за видом діяльности, адресована як працівникам державних установ, діловодам, фахівцям різних галузей виробництва, так і широкому колу користувачів, адже варто орієнтуватися не лише серед супервайзерів, інсайдерів, трейдерів, але й пригадати ґудзикаря, бджоляра, смушкаря, постижера, виявити, наприклад, чим займається понтонник і чим його заняття відрізняється від праці понтонера.

Про якісний склад реєстрової лексики автор зауважує, що це 2500 лексем, які умовно становлять такі групи найменувань: 1) найдавніші, традиційні назви, збережені до нашого часу (вугляр, маляр); 2) назви, що виникли з появою нових професій (авіятор, біолінґвіст); 3) неологізми-запозичення на позначення назв осіб за видом діяльности (кліпмейкер, комп’ютерник, менеджер, промоутер, фітодизайнер). Певно, комп’ютерник не є запозиченою назвою, оскільки утворена традиційно українським словотвірним ресурсом – суфіксом -ник, а от уже в основі – запозичений елемент комп’ютер-.

У переліку груп реєстрових лексем за структурою (одно-, дво-, триосновні), названо субстантиновані прикметники, що було б виправдано, якби класифікація відбувалася за словотвірною, а не структурною ознакою.

Надійною джерельною базою словника стали сучасні енциклопедії, загальномовні та галузеві тлумачні й перекладні словники, і насамперед – «Класифікатор професій» (2006). Можливо, варто було б залучити словник Людмили Туровської та Лади Василькової «Нові слова та значення» (2008), інтернет-ресурси, як-от «Краткий толковый словарь иноязычных названий профессий и специальностей» (http://www.zarplata.ru/a-id-47.html), де запропоновано тлумачення актуальних для сьогоденної України назв професій і занять, як-от: мерчандайзер, топ-менеджер, сомельє, логістик тощо, використати «Словник професій» (2500 назв) на Порталі професійного консультування (http://profi.org.ua/dict/dict.shtml), внаслідок чого розширити реєстр, наприклад, одиницями рецептурник, рекрутер, індентагент. Із назв випущено сучасні актуальні дигер, блогер, геймер, модератор, натомість без будь-яких ремарок подано майже архаїчні обер-майстр, жнець, пігульник, пілюльник. Так само ремаркування потребують професіоналізми підводник, підземник, плановик, силікатник, звуковик тощо – це створило би повнішу мовну картину сучасного професійного світу.

Системність лексикографованої лексики у «Словнику» логічно представлена через різнокореневі (чеканник/карбувальник) та спільнокореневі синоніми (корозрізальник/корувальник, коркувальник/закорковувач), традиційно через цифрові індекси подано омоніми; ураховано й фонетичні варіянти (вчитель/учитель), також збалансовано, відповідно до традицій тієї чи тієї професії, подано назви чоловічого та жіночого роду: манікюрниця/манікюрник, скручувальник/скручувальниця.

Лінґвістичні засади добору реєстрових одиниць репрезентують розмаїття мовних засобів творення таких назв. Поряд з інтеґраційними процесами, що відбуваються в лексичній сфері професійної мови (запозичення, автохтонні новотвори, покликані заповнити номінативні лакуни), праця унаочнює й традиційні засади словесного оформлення професій. Словник широко репрезентує найдавніші питомі назви учасників сільськогосподарських занять, ремесел, промисловості тощо. Заслуговує на схвалення наведення автохтонних відповідників запозиченим: народознавець – те саме, що етнограф, собакознавець – те саме, що кінолог. Можливо, преференцію варто було б надати саме українським словам, роблячи відсилання до них.

«Словник-довідник назв осіб за видом діяльності» – це універсальна тлумачна база зібраного масиву лексики, позаяк дає загальне уявлення про той чи той вид діяльности, не вдаючися до енциклопедичних деталей, притаманних професіограмам (хоч подеколи додаткові роз’яснення є невиправданими, наприклад, щодо гітари). Годованій вдалося дотриматися лінґвістичного балансу під час тлумачення значень реєстрових лексем.

Трапляються й тлумачення значень, які не стосуються професійної діяльности, а додатково характеризують людину за її певними властивостями, уміннями, наприклад: психолог «2. особа, яка тонко розуміється на особливостях характеру та поведінки людини і допомагає гармонізації душевного стану людини за певних обставин». За такою логікою слід було б дати «непрофесійні» значення слів руйнатор, стрибун тощо. Можливо, варто було б конкретизувати авторське розуміння професії та виду діяльности.

Перекладний складник є незаперечним здобутком видання, порівняй назви професій на Порталі професійного консультування: рос. риелтер – укр. ріелтер, рос. набивальщик – укр. набивальщик, рос. набойщик – укр. абойщик, рос. наладчик – укр. наладчик, рос. обдирщик – укр. обдирник, і в рецензованій праці: укр. рієлтор, набивач, набивальник, налагоджувальник/наладник, обдирач. Продуманим є порядок подання російських синонімічних варіянтів: найуживаніший – на першому місці. Цінним є російсько-український словопокажчик. Довідник у цілому сприяє збереженню нормативности вживання таких назв і співвіднесености їх із російськими відповідниками – проблема, яка ще є актуальною в сучасному мовному узусі України.

Категорiї: 

Вважаєте, що матеріял, який ви тепер читаєте у відкритому доступі, цікавий, важливий та потрібний?

Ми - неприбуткова громадська організація. Підтримайте наших авторів та працівників редакції, передплативши друковану чи електронну «Критику», або зробивши посильну пожертву!

Українська та англійська версії «Критики» гідно представляють Україну у світі. Долучіться до наших зусиль своїм дієвим внеском!

Долучіться до дискусії!

Зображення користувача Гість.
Щоб долучитися до обговорення цього матеріялу, будь ласка, увійдіть до свого профілю у Спільноті «Критики» або зареєструйтеся!

Просимо звернути увагу на правила та очікування від дискусії у Спільноті.

Опубліковано у часописі

Схожі рецензії

Олександр Боронь ・ Серпень 2018
Дослідження вповні відкриває багатство книжкової колекції НБУВ, удоступнюючи відповідну інформацію...
Оксана Купер ・ Червень 2018
Це передусім книжка з психології особистости, тому за один із прийомів автор часто використовує...

Розділи рецензій