Георге Асакі, Володимир Лесин та ін. Питання літературознавства. Науковий збірник. Випуск 5 (62)

Вересень 1999
Вважаєте відгук корисним?
Підтримати
0
61 переглядів

Чернівці: 1998.

Збірник, виданий на якісному папері накладом триста примірників, складається з п’яти розділів. У першому («Міфологія – фольклор – література») І.Зварич досліджує проблему просторово-часового «повернення» в художньому моделюванні дійсності, О.Тараненко пише про сприйняття казки в аспекті походження жанру, а Т.Сабельникова вміщує мікророзвідку про колисанки Донецького Приазов’я (сучасний стан).

У другому розділі («Жанрологія») А.Слюсар досліджує поетику «Віршів у прозі» Турґенєва, Ю.Клим’юк пише про художньо-стильові особливості епіграм і ксеній Івана Франка, Г.Давидова-Біла – про композиційно-мовленнєві типи «автора» у Франковому «Ізмарагді», А.Островська – про авторську свідомість і сюжетно-композиційну організацію новел Стефаника, С.Фіськова – про діалогічність оповіді в романі «Образи дитинства» Крісти Вольф, а О.Бойченко та О.Сандул – рекреацію жанру меніппеї у творчості Андруховича.

Андруховичеві присвячено також окрему розвідку в наступному розділі («Традиційні сюжети та образи») – «Трансформація міфу про Орфея в романі “Перверзія”» Н.Лихоманової. Поряд із нею друкуються статті М.Нагірного «Трансформація сюжету про Гуллівера в романі Еміла Манова “Подорож до Уїбробії”» та В.Курилика «Концептуалізація проблеми функціонування традиційного сюжету про Едіпа у світовій літературі».

Розділ «Література і суспільство» містить дві статті: «Українське шістдесятництво як суспільно-етичне явище» (О.Бондаренко) та «До проблеми національно-патріотичного й загальнолюдського (на матеріалі публіцистики Д.Донцова та Б.І.Антонича)» О.Ткачук. І нарешті, в останньому розділі («Публікації») вміщено переклад невеликої повісті Георге Асакі «Мазепа в Молдові» (з передмовою М.Богайчука та А.Волкова) та статтю Дмитра Донцова «Гетьман Мазепа в західноєвропейській літературі» (вперше опубліковану 1913 року в часописі «Украинская жизнь»), разом із бібліографією його літературознавчої спадщини, укладеною Володимиром Лесином.

Вважаєте, що матеріял, який ви тепер читаєте у відкритому доступі, цікавий, важливий та потрібний?

Ми - неприбуткова громадська організація. Підтримайте наших авторів та працівників редакції, передплативши друковану чи електронну «Критику», або зробивши посильну пожертву!

Українська та англійська версії «Критики» гідно представляють Україну у світі. Долучіться до наших зусиль своїм дієвим внеском!

Долучіться до дискусії!

Зображення користувача Гість.
Щоб долучитися до обговорення цього матеріялу, будь ласка, увійдіть до свого профілю у Спільноті «Критики» або зареєструйтеся!

Просимо звернути увагу на правила та очікування від дискусії у Спільноті.

Опубліковано у часописі

Схожі рецензії

Дмитро Шевчук ・ Липень 2017
Новий роман Олександра Ірванця подає альтернативну історію України – можливий шлях розвитку...
・ Березень 2017
Назва нарису Петра Кралюка та зображення на обкладинці книжки натякають на шпигунські пристрасті...

Розділи рецензій