Сергій Єфремов. Публіцистика революційної доби (1917–1920 рр.)

Лютий 2017
Вважаєте відгук корисним?
Підтримати
0
514 переглядів

У двох томах
Київ: Дух і Літера, 2014.

Поява двотомника революційної публіцистики одного з провідників українського національного руху Сергія Єфремова — подія непересічної ваги для всіх, хто цікавиться українською історією, а надто — історією Української революції 1917–1921 років. У виданні представлено понад вісімсот написаних упродовж березня 1917-го — травня 1920 року газетних статтей Єфремова, які відображають його ставлення до тогочасних подій, проблем революційного життя. Усі тексти друкувалися в газеті «Нова рада», яка у 1919–1920 роках під тиском обставин змушена була декілька разів змінити назву: виходила як «Рада», «Промінь» та «Громадське слово».

Відкриває двотомник ґрунтовна вступна стаття його відповідального редактора, доктора історичних наук, професора Владислава Верстюка, в якій розглянуто проблематику публіцистичних виступів Єфремова революційної доби. На думку науковця, «не можна не дивуватися тематичній різноманітності єфремівської публіцистики: здається, він міг писати на будь-яку тему, однак мав ряд пріоритетів, які сьогодні надзвичайно притягальні для дослідника Української революції». До них Верстюк зараховує «стрімкий поступальний розвиток громадського життя», а також «пробуджені і поставлені революцією на передній план теми: український національний рух, українсько-російські відносини, політична опозиція Центральної Ради до Тимчасового уряду, українська державність у всіх її різновидах, більшовицький та білий режими, зростаюча суспільно-політична криза революції».

У статті згадано і про роботу упорядників видання. Зазначено, що основним джерелом формування двотомника стали унікальні підшивки «Нової ради», які зберігаються у фондах Державної наукової архівної бібліотеки в Києві (її помилково названо науково-дослідною). Підшивки позначено власноручними правками Єфремова, дописаними фраґментами цензурних вилучень.

Перший том «Публіцистики…» містить статті, надруковані в «Новій раді» за 25 березня 1917‑го — 28 квітня 1918 року. Серед них «Українські домагання» (30 березня 1917 року), «Трофеї» (9 липня 1917 року), «Голосування та галасування» (16 листопада 1917 року), «З партійного безладдя. Як ставляться до большевиків українські партії» (6 січня 1918 року), «Вселюдне голодування» (27 квітня 1918 року).

У другому томі подано статті за 9 травня 1918-го — 30 травня 1920 року, вміщені у «Новій Раді» / «Раді» / «Промені» / «Громадському слові»: «Наша позиція» (9 травня 1918 року), «“Остання” війна» (10 вересня 1918 року), «Непримиренні» (19, 20, 21, 23 вересня 1919 року), «Під хмарним небом» (7 грудня 1919 року), «В початках державності» (30 травня 1920 року) та інші.

Статті обох томів розміщено за хронологією публікації в газеті. Виняток становлять ті, які було опубліковано у декількох її числах. У збірнику такі статті подано за датою друку останньої їхньої частини як одне ціле із зазначенням усіх дат публікації. Кожній статті у виданні присвоєно порядковий номер. При цьому упорядники зберегли їхні ориґінальні назви, особливості авторської мови та стилю. Правопис статтей наближено до сучасного, а друкарські помилки виправлено без застережень.

Фраґменти тексту, які упорядникам не вдалося відтворити через поганий стан збережености газет, подано у двотомнику через три крапки у квадратних дужках; фраґменти, вилучені цензурою, — через три крапки у гострокутних дужках; авторські правки — у посторінкових виносках. Не підписані статті, належність авторства яких Єфремову було встановлено за розвідкою історика Ігоря Гирича, подано у двотомнику без підпису. Статті, підписані в ориґіналі криптонімом «С. Є.», — із зазначенням повного імені та прізвища публіциста; псевдонімом «Ромул» — із його збереженням.

Обидва томи видання супроводжено примітками, іменним і географічним покажчиками.

Вважаєте, що матеріял, який ви тепер читаєте у відкритому доступі, цікавий, важливий та потрібний?

Ми - неприбуткова громадська організація. Підтримайте наших авторів та працівників редакції, передплативши друковану чи електронну «Критику», або зробивши посильну пожертву!

Українська та англійська версії «Критики» гідно представляють Україну у світі. Долучіться до наших зусиль своїм дієвим внеском!

Долучіться до дискусії!

Зображення користувача Гість.
Щоб долучитися до обговорення цього матеріялу, будь ласка, увійдіть до свого профілю у Спільноті «Критики» або зареєструйтеся!

Просимо звернути увагу на правила та очікування від дискусії у Спільноті.

Опубліковано у часописі

Схожі рецензії

Світлана Ославська ・ Червень 2018
У 300-сторінковому інтерв’ю співрозмовники торкаються різних аспектів української реальности:...
Ярослава Тимощук ・ Червень 2017
Оповідачка дискутує з героями, коли в їхніх версіях подій з’являються розбіжності. У...

Розділи рецензій