Патриція Кеннеді Ґрімстед. Празькі архіви у Києві та Москві. Повоєнні розшуки та вивезення еміграційної архівної україніки

Червень 2006
Вважаєте відгук корисним?
Підтримати
0
128 переглядів

Київ: Державний комітет архівів України, 2005.

Книжка відомої американської дослідниці архівної справи в СССР та Україні, історика повоєнних переміщень архівів, є частиною її великої англомовної монографії «Trophies of War and Empire: The Archival Heritage of Ukraine, World War II, and the International Politics of Restitution», виданої 2001 року в Гарварді. Перша частина українського видання – це чотири розділи дослідницького тексту, друга (більша за обсягом) частина містить додатки: близько 150 сторінок фотокопій численних документів, описів, протоколів, які, з одного боку, задокументовують факт прийняття архівних цінностей совєтськими архівними службами, а з другого – ілюструють історичне та наукове значення зазначених збірок, колекцій, архівів. Перший розділ розкриває таємниці «передання» з боку уряду Чехословаччини величезної еміґраційної колекції матеріялів у Празі, зокрема Російського закордонного історичного архіву (РЗІА) й Українського історичного кабінету. Ці архіви було передано до Москви та Києва до кінця жовтня 1945 року. В наступному розділі авторка подає детальний огляд українських еміґраційних архівних матеріялів із Праги та інших місць, які опинилися в Києві внаслідок повоєнних переміщень. Тут розглянуто коротку історію надходжень до Києва інших українських еміґрантських колекцій, які після війни опинилися в зоні окупації совєтських військ: Кракова, Берліна, Силезії, Відня тощо. Третій розділ «Україніка та Росіка у Москві» присвячено розглядові історії передавання та розміщення фондів празького РЗІА в Москві. Серед інших підрозділів українських дослідників напевно зацікавить короткий огляд українських матеріялів у рамках РЗІА, а також розпорошення цієї гігантської колекції еміґрантських матеріялів у СССР. В останньому розділі авторка подає стислий огляд поверненої архівної україніки в Києві. Патриція Кенеді Ґримстед упродовж декількох десятиліть займається архівами, зокрема переміщенням архівних фондів, тож вона не лише зібрала чимало фактологічної інформації, але й може розглянути проблему переміщених архівів під різними кутами зору, що й зреалізовано на сторінках цієї книжки. Розглядаючи історію переміщень та історичний зміст цих матеріялів, авторка заторкує чимало актуальних проблем, пов’язаних з архівним опрацюванням, доступом дослідників, зрештою, повним дослідження змісту цих вельми вартісних джерел історії України XX століття.

О.М.

Вважаєте, що матеріял, який ви тепер читаєте у відкритому доступі, цікавий, важливий та потрібний?

Ми - неприбуткова громадська організація. Підтримайте наших авторів та працівників редакції, передплативши друковану чи електронну «Критику», або зробивши посильну пожертву!

Українська та англійська версії «Критики» гідно представляють Україну у світі. Долучіться до наших зусиль своїм дієвим внеском!

Долучіться до дискусії!

Зображення користувача Гість.
Щоб долучитися до обговорення цього матеріялу, будь ласка, увійдіть до свого профілю у Спільноті «Критики» або зареєструйтеся!

Просимо звернути увагу на правила та очікування від дискусії у Спільноті.

Опубліковано у часописі

Схожі рецензії

Василь Кононенко ・ Серпень 2018
Великий масив насамперед польськомовних документів за 1652–1654 роки проливає світло на події в...
Орися Грудка ・ Квітень 2018
У Сатеровому трактуванні сумнів Заходу стосувався самого стрижня сучасної Росії: абсолютного...

Розділи рецензій