Дмитро Лазуткін, Олег Коцарев, Юрій Андрухович.... Magnus Ducatus Poesis. Подолання меж

Червень 2010
Вважаєте відгук корисним?
Підтримати
0
166 переглядів

Vilnius: 2007.

Землі, що колись входили до складу Великого Литовського князівства, знову символічно поєдналися у Велике Князівство Поетів завдяки виданню, що його так і названо: «Magnus Ducatus Poesis», із підзаголовком – «Подолання меж», перекладеним усіма мовами, якими перетлумачено й вірші кожного з авторів – сучасних поетів із Литви (Корнеліус Плателіс, Владас Бразюнас, Антанас Йонінас), Польщі (Ромуальд Мєчковський, Барбара Ґрушка-Зих), України (Дмитро Лазуткін, Олег Коцарев, Юрій Андрухович, Андрій Бондар), Росії (Ґеорґій Єфрємов), Білорусі (Уладзімер Арлов, Мария Мартисевіч, Андрей Хадановіч). Поет і перекладач Владас Бразюнас в інтерв’ю журналові «Вільнюс», уміщеному на початку книжки, розповідає про ідею Великого Князівства Поетів і кличе до нього інших авторів – перекладати вірші співгромадян поетичної держави через подолані політичні кордони.

Видавці зуміли подати смачну начинку в гарній обгортці-суперобкладинці, додавши до ошатної подарункової книги ще й компакт-диск із відеозаписом святкування Дня коронації Міндауґаса в литовському посольстві у Мінську. Можна побачити й почути, як поети читають вірші, свої й одне одного, що ніби реінкарнуються в іншій мові, в іншій інтонації, в інших емоціях і почуттях, набуваючи зовсім інакшого сенсу.

Вважаєте, що матеріял, який ви тепер читаєте у відкритому доступі, цікавий, важливий та потрібний?

Ми - неприбуткова громадська організація. Підтримайте наших авторів та працівників редакції, передплативши друковану чи електронну «Критику», або зробивши посильну пожертву!

Українська та англійська версії «Критики» гідно представляють Україну у світі. Долучіться до наших зусиль своїм дієвим внеском!

Долучіться до дискусії!

Зображення користувача Гість.
Щоб долучитися до обговорення цього матеріялу, будь ласка, увійдіть до свого профілю у Спільноті «Критики» або зареєструйтеся!

Просимо звернути увагу на правила та очікування від дискусії у Спільноті.

Опубліковано у часописі

Схожі рецензії

Олег Коцарев ・ Лютий 2018
«Кур’єр Кривбасу» за січень–березень 2017 року розпочинається строкатим прозовим блоком. «...
Олег Коцарев ・ Грудень 2017
Число розпочинає оповідання Ірини Шувалової, більш відомої як поетки (а «проза поета» нині — явище...

Розділи рецензій