Ярема Кравець, Софія Майданська, Василь Стус, Євгенія Кононенко, Олександр Бейдерман, Анрі Мінцельс, Світлана Алексієвич. Interrogations ukrainiennes, écrits et témoignages, numéro spécial de Diagonales Est-Ouest (revue), septembre 1999

Грудень 1999
Вважаєте відгук корисним?
Підтримати
0
123 переглядів

Французький часопис «Diagonales Est–Ouest», що висвітлює проблеми Східної Європи, присвятив своє 61-ше число Україні. Спеціально для журналу написано дві статті львівського перекладача Яреми Кравця (про мовні проблеми в Україні й про українські переклади з французької) та есей Софії Майданської про Чернівці. Публікуються переклади поезій Василя Стуса та новели Євгенії Кононенко. Вірші одеського поета Олександра Бейдермана перекладено з ідиш, – цій мові в Україні присвячено ґрунтовний матеріал юдаїста Анрі Мінцельса. В окремій рубриці вміщено матеріали про головні трагедії цього століття, що сталися на землі України: Голодомор, Бабин Яр, Чорнобиль (останню тему ілюструє уривок із документальної повісті білоруської письменниці Світлани Алексієвич).

Категорiї: 

Вважаєте, що матеріял, який ви тепер читаєте у відкритому доступі, цікавий, важливий та потрібний?

Ми - неприбуткова громадська організація. Підтримайте наших авторів та працівників редакції, передплативши друковану чи електронну «Критику», або зробивши посильну пожертву!

Українська та англійська версії «Критики» гідно представляють Україну у світі. Долучіться до наших зусиль своїм дієвим внеском!

Долучіться до дискусії!

Зображення користувача Гість.
Щоб долучитися до обговорення цього матеріялу, будь ласка, увійдіть до свого профілю у Спільноті «Критики» або зареєструйтеся!

Просимо звернути увагу на правила та очікування від дискусії у Спільноті.

Опубліковано у часописі

Схожі рецензії

Олег Коцарев ・ Лютий 2018
Беззаперечним центральним матеріялом випуску є фраґмент книжки спогадів письменника, критика,...
Юлія Бентя ・ Березень 2016
«Відчужені. Росія і Захід у 2015 році» — так називається березневе число часопису «Osteuropa», у...

Розділи рецензій