За редакцією Віри Меньок. Антологія наукових матеріалів трьох міжнародних фестивалів Бруно Шульца в Дрогобичі

Липень 2013
Вважаєте відгук корисним?
Підтримати
0
1107 переглядів

Дрогобич: «Коло», 2008.
В антології зібрано найцікавіші доповіді з трьох шульцознавчих конференцій, що відбулися в рамках Міжнародного фестивалю Бруна Шульца в Дрогобичі: «Бруно Шульц – Вітольд Ґомбровіч – Станіслав Іґнаци Віткевіч» (12 липня 2004 року), «Бруно Шульц та культура Пограниччя» (17–18 листопада 2006 року), «Рецепція творчости Бруно Шульца в сучасному світі» (29 травня 2008 року). На відміну від зібрань матеріялів окремих конференцій, де всі доповіді перекладено польською, українською та англівами, тут вміщено лише в українські оріґінальні та перекладені тексти, що їх виголосили польські дослідники Владислав Панас, Єжи Свєнх, Єжи Яжембський, Алєксандр Ф’ют, українські – Мирослав Маринович, Марк Ґольберґ, сама упорядниця Віра Меньок і Юрко Покальчук, російський прозаїк і перекладач Шульца Іґорь Клєх, ізраїльський дитячий письменник і перекладач Урі Орлєв, перекладач «Санаторію під Клепсидрою» та «Цинамонових крамниць» португальською Генрик Сєвєрський, угорський літературознавець Лайош Палфалві та польська художниця, яка мешкає у Парижі, Ева Курилюк. Кількох дослідників представлено двома статтями: професор Яґелонського університету Єжи Яжембський, переповідає історію шульцологічних конференцій та фестивалів і міркує про спокусницький характер текстів письменника, а професор Люблінського католицького університету Владислав Панас розповідає про циклічність у Шульцовому житті та розкриває таємницю професора Арендта, якого Шульців біограф Єжи Фіцовський називає першим учителем малювання Бруна Шульца і який начебто був єдиним узятим із життя персонажем Шульцової прози – напівбожевільним ентузіястом, який ночами проводив понадурочні заняття рисунку. Панас доводить, що професор Арендт не викладав у Шульца малювання, маленький Бруно міг бачити цього дивака, лише коли той учив його старшого брата. А ще Владислав Панас подає версію побудови прізвища «Арендт» від прізвища «РЕмбрАНДТ» – версію про створення певного ідеалізованого образу великого художника.

Шульц постає перед читачем як сновида; як звабник, який перетворює свої спокусницькі листи до Дебори Фоґель та Юзефіни Шелінської на художню прозу; як оспівувач гріховного і тандитного; як мешканець галицької провінції, якому чудово вдалося передати її колорит; як письменник, який багато писав про бога, хоч у його «Цинамонових крамницях» і використовували Біблію як загортковий папір; і врешті як персонаж творів інших письменників, зокрема, повісти Давида Ґросмана «See under: Love» (1986) та роману Цинтії Озік «Месія зі Стокгольму» (1987).

Книжка не має чіткої структури, матеріяли з різних конференцій не розмежовано і тематично не впорядковано. Фахівцям вона просто нагадає найяскравіші фраґменти конференцій, а людям, необізнаним із надбаннями у шульцознавчій царині, дасть про них загальне уявлення.

Вважаєте, що матеріял, який ви тепер читаєте у відкритому доступі, цікавий, важливий та потрібний?

Ми - неприбуткова громадська організація. Підтримайте наших авторів та працівників редакції, передплативши друковану чи електронну «Критику», або зробивши посильну пожертву!

Українська та англійська версії «Критики» гідно представляють Україну у світі. Долучіться до наших зусиль своїм дієвим внеском!

Долучіться до дискусії!

Зображення користувача Гість.
Щоб долучитися до обговорення цього матеріялу, будь ласка, увійдіть до свого профілю у Спільноті «Критики» або зареєструйтеся!

Просимо звернути увагу на правила та очікування від дискусії у Спільноті.

Опубліковано у часописі

Схожі рецензії

Володимир Шелухін ・ Жовтень 2018
Видання знайомить українського читача зі знаковою для балканського постмодернізму постаттю –...
Інна Булкіна ・ Квітень 2018
Один із головних концептів львівської історії та львівського тексту – його «мультикультурність»,...

Розділи рецензій