Рік XVII, число 7–8 (189–190)

Бажаєте щось зробити для підтримки видання високоякісного інтелектуального часопису українською мовою?

Передплатіть онлайн-доступ сьогодні і читайте всі архівні і нові статті «Критики», зарезервовані для передплатників та передплатниць! Дякуємо, що не словом, а ділом підтримуєте осмислення українського минулого і сучасности!

Уже маєте чинну передплату? Увійдіть до свого профілю на нашому сайті і читайте «Критику»!

Серпень 2013

Книжкові рецензії у цьому числі

Анна Ананьєва, Кляус Ґества, Вадім Парсамов... Osteuropa, 2013, № 1. Mythos Erinnerung. Russland und das Jahr 1812
Юрій Шаповал Торкнутись історії
Карл Шлєґель, Ульрих Шмід, Штефан Требст.. Osteuropa, 2013, № 2–3. Zeit im Spiegel. Das Jahrhundert der Osteuropaforschung
Ласло Шойом, Тибор Навраксикс, Ґабор Атила Тот.. Osteuropa, 2013, № 4. Schieflage. Macht und Recht in Ungarm und Russland
Володимир Кравченко, Раса Чепайтене, Тарас Кознарський.. Схід / Захід. Випуск 15
Катерина Липа, Володимир Мауль, Людмила Івоніна.. Фронтири міста. Історико-культурологічний альманах. Випуск 1
Віталій Михайловський, Михайло Кубай, Оксана Бойко.. Ї, 2012, № 67. Жовква
Олекса Пристай, Інна Чуйко, Олекса Зелінський.. Ї, 2012, № 70. Стрий
Василь Стрільчук, Галина Іванюха, Бьоріс Куцмани.. Ї, 2012, № 69. Броди
Упорядник В’ячеслав Станіславський Листи Івана Мазепи. Том 2. 1691–1700
Патрик Гордон Дневник. 1684–1689
Богдан Кентржинський Мазепа
Упорядники Владислав Верстюк, Віталій Скальський, Ярослав Файзулін Юрій Тютюнник: від «Двійки» до ҐПУ. Документи і матеріали
Олексій Зарахович, Григорій Фалькович, Борис Херсонський.. Єгупець, № 22
Хосе Ортеґа-і-Гасет Роздуми про Дона Кіхота
Шарль Ван Лерберг Вибрані твори
Упорядник Степан Колодницький Підгайці та Підгаєччина
Алесандро Барікко Без крові. Така історія
Маріо Варґас Льоса Витівки кепського дівчиська
В’ячеслав Шнайдер Записки сільського єврея
Григорій Грабович, Михайло Назаренко, Олександр Боронь Тарас Шевченко в критиці. Том І. Прижиттєва критика (1839–1861)

Бачите статтю, котру світ повинен прочитати англійською? Тоді допоможіть нам позначити Україну на інтелектуальній мапі світу!

Досвідчені перекладачі з української на англійську та вправні редактори (носії мови): долучіться до нашої динамічної команди! Навіть один переклад на місяць може змінити те, як світ бачить Україну!

Щедрі благодійники: «Критика» отримала світове визнання за якість своєї роботи з інтелектуального представлення України у світі нарівні з такими визначними виданнями як The New York Review of Books та London Review of Books. Станьте спонсором перекладу та професійного редагування статті, яку вважаєте важливою та потрібною у світі, або перекладного проєкту загалом! Усі меценати будуть з вдячністю згадані на сторінці перекладеної статті. Навіть найменший фінансовий внесок важить у нашій роботі із інтелектуального захисту української ідеї у світі!

Підтримати пожертвою

Зацікавлених перекладачів, редакторів та меценатів просимо звертатися із запитаннями до головного редактора порталу «Критики» Олега Коцюби за адресою kotsyuba@krytyka.com.