Рік XVII, число 1-2 (183-184)

Бажаєте щось зробити для підтримки видання високоякісного інтелектуального часопису українською мовою?

Передплатіть онлайн-доступ сьогодні і читайте всі архівні і нові статті «Критики», зарезервовані для передплатників та передплатниць! Дякуємо, що не словом, а ділом підтримуєте осмислення українського минулого і сучасности!

Уже маєте чинну передплату? Увійдіть до свого профілю на нашому сайті і читайте «Критику»!

Лютий 2013

Книжкові рецензії у цьому числі

Андрій Богачов Досвід і сенс
Джорджо Агамбен Что современно?
О. И. Матьяш, В. М. Погольша, Н. В. Казаринова, С. А. Биби, Ж. В. Зарицкая Межличностная коммуникация. Теория и жизнь
Наталія Чермалих, Леся Пагуліч, Галина Ярманова, Ганна Гриценко Гендер, релігія і націоналізм в Україні
Олег Марущенко, Ольга Плахотнік Гендерні шкільні історії
Олена Ганківська, Анастасія Сальникова (упорядниці) Gender, Politics, and Society in Ukraine
Алік Олісевич Революція квітів
Тамара Гундорова, Олександр Зайцев, Анатолій Русначенко.. Ідентичність і пам’ять у пострадянській Україні
За редакцією Віри Меньок Шульцівські інспірації в літературі
Наталя Хобзей, Оксана Сімович, Тетяна Ястремська, Ганна Дидик-Меуш Лексикон львівський: поважно і на жарт
Наталя Кузякіна Траєкторії доль
Патриція Букальська (Patrycja Bukalska), Станіслав Аронсон (Stanisław Aronson) Years of Turmoil. From Early Years in Łódź through the Ghetto, the Underground, and the Warsaw Uprising, to Israel’s Wars: A Life

Бачите статтю, котру світ повинен прочитати англійською? Тоді допоможіть нам позначити Україну на інтелектуальній мапі світу!

Досвідчені перекладачі з української на англійську та вправні редактори (носії мови): долучіться до нашої динамічної команди! Навіть один переклад на місяць може змінити те, як світ бачить Україну!

Щедрі благодійники: «Критика» отримала світове визнання за якість своєї роботи з інтелектуального представлення України у світі нарівні з такими визначними виданнями як The New York Review of Books та London Review of Books. Станьте спонсором перекладу та професійного редагування статті, яку вважаєте важливою та потрібною у світі, або перекладного проєкту загалом! Усі меценати будуть з вдячністю згадані на сторінці перекладеної статті. Навіть найменший фінансовий внесок важить у нашій роботі із інтелектуального захисту української ідеї у світі!

Підтримати пожертвою

Зацікавлених перекладачів, редакторів та меценатів просимо звертатися із запитаннями до головного редактора порталу «Критики» Олега Коцюби за адресою kotsyuba@krytyka.com.