Рік VIII, число 3 (77)

Бажаєте щось зробити для підтримки видання високоякісного інтелектуального часопису українською мовою?

Передплатіть онлайн-доступ сьогодні і читайте всі архівні і нові статті «Критики», зарезервовані для передплатників та передплатниць! Дякуємо, що не словом, а ділом підтримуєте осмислення українського минулого і сучасности!

Уже маєте чинну передплату? Увійдіть до свого профілю на нашому сайті і читайте «Критику»!

Березень 2004

Книжкові рецензії у цьому числі

Віктор Малахов, Ігор Мойсеїв, Олександр Федорук та ін. Сучасність. 2004, №2
Віталій Левун, Людмила Таран, Ігор Римарук... Сучасність. 2004, № 1
Сергій Набока Увага №0
Джулієт Мітчелл Психоаналіз і фемінізм
Роман Іваничук, Володимир Кашка, Василь Голобородько... Березіль. 2004, № 1, 2
Лариса Брюховецька, Михайло Іллєнко, Андрій Приходько... Кіно-Театр. 2004, №2, березень–квітень
Норберто Бобіо, Кірілл Роґов, Алєксандр Тарасов... Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре. 2003, №5 (31)
Герфрид Мюнклер, Вячеслав Морозов, Андрєй Захаров... Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре. 2003, №4 (30)
Алєксандр Янов, Марлен Ларюель, Алєксандр Куланов... Неприкосновенный запас. Дебаты о политике и культуре. 2003, №3 (29)
Станіслав Росовецький, Наталя Костенко, Людмила Кисельова... Шевченкознавчі студії. Вип. 4, 2002; Вип. 5, 2003
Ніна Чамата, Ольга Камінчук, Анна Лемещенко... Слово і час. 2004, №1
Ніна Крутікова, Людмила Медведюк, Наталія Іванова... Слово і час. 2003, №12
Володимир Кашка, Ольга Деркачова, Степан Сапеляк... Кур’єр Кривбасу. 2004, № 171, лютий
Жан-Франсуа Ревель Відживлення демократії

Бачите статтю, котру світ повинен прочитати англійською? Тоді допоможіть нам позначити Україну на інтелектуальній мапі світу!

Досвідчені перекладачі з української на англійську та вправні редактори (носії мови): долучіться до нашої динамічної команди! Навіть один переклад на місяць може змінити те, як світ бачить Україну!

Щедрі благодійники: «Критика» отримала світове визнання за якість своєї роботи з інтелектуального представлення України у світі нарівні з такими визначними виданнями як The New York Review of Books та London Review of Books. Станьте спонсором перекладу та професійного редагування статті, яку вважаєте важливою та потрібною у світі, або перекладного проєкту загалом! Усі меценати будуть з вдячністю згадані на сторінці перекладеної статті. Навіть найменший фінансовий внесок важить у нашій роботі із інтелектуального захисту української ідеї у світі!

Підтримати пожертвою

Зацікавлених перекладачів, редакторів та меценатів просимо звертатися із запитаннями до головного редактора порталу «Критики» Олега Коцюби за адресою kotsyuba@krytyka.com.