Рік VI, Число 7–8 (57–58)

Рік VI, Число 7–8 (57–58)

Бажаєте щось зробити для підтримки видання високоякісного інтелектуального часопису українською мовою?

Передплатіть онлайн-доступ сьогодні і читайте всі архівні і нові статті «Критики», зарезервовані для передплатників та передплатниць! Дякуємо, що не словом, а ділом підтримуєте осмислення українського минулого і сучасности!

Уже маєте чинну передплату? Увійдіть до свого профілю на нашому сайті і читайте «Критику»!

Липень 2002

Книжкові рецензії у цьому числі

Наталя Яковенко (гол. ред.) Український гуманітарний огляд. Випуск 7
Володимир Ричка, Олексій Толочко (відп. ред.) Ruthenica, т. 1
Ґеорґ Остроґорський Історія Візантії
Марина Скржинська, Наталя Білоус, Олена Попельницька Київська старовина, 2002, ч. 3
Олег Проценко, Василь Лісовий (упор.) Лібералізм. Антологія
Стефан П. Робінс, Девід А. ДеЧенцо Основи менеджменту
Степан Процюк Серафими і мізантропи
Жозе-Маріа де Ередіа Трофеї
Володимир Діброва Четвер, ч. 14
Ванда Стемпняк-Мінчева, Александр Наумов (ред.) Krakowsko-Wileńskie studia sławistyczne. Tom 3
Анджей Пачовський, Марек Корнат, Валеріан Мерцік Zeszyty Historyczne. Zeszyt sto czterdziesty
Борис Крупницький Гетьман Мазепа та його доба
Любко Дереш Культ
Володимир Базилевський, Тарас Федюк, Мирослав Лазарук Сучасність, 2002, ч. 7–8
Світлана Овчаренко (гол. ред.) Ексклюzив 2002, № 1
Антін Чернецький Спомини з мого життя
Александер Гауке-Ліговський, Томаш Вісціцький, Єжи Клочовський Więź 2002 4 (522)
Анатоль Перепадя, Юрко Покальчук, Василь Трубай Кур’єр Кривбасу, 2002, № 152, липень
Олег Гринів, Анатоль Гавриленко, Григорій Зленко Березіль, 2002, 7–8
Ґергард Ґнавк, Броніслав Ґеремек, Оля Гнатюк Tygodnik powszechny. 2002, № 30
Олександр Астаф’єв, Геннадій Нога, Віктор Зубович Слово і час. 2002, № 6
Ісая Берлін, Боріс Дубін, Валерія Карпова Неприкосновенный запас: Дебаты о политике и культуре. 2002, № 1/21

Бачите статтю, котру світ повинен прочитати англійською? Тоді допоможіть нам позначити Україну на інтелектуальній мапі світу!

Досвідчені перекладачі з української на англійську та вправні редактори (носії мови): долучіться до нашої динамічної команди! Навіть один переклад на місяць може змінити те, як світ бачить Україну!

Щедрі благодійники: «Критика» отримала світове визнання за якість своєї роботи з інтелектуального представлення України у світі нарівні з такими визначними виданнями як The New York Review of Books та London Review of Books. Станьте спонсором перекладу та професійного редагування статті, яку вважаєте важливою та потрібною у світі, або перекладного проєкту загалом! Усі меценати будуть з вдячністю згадані на сторінці перекладеної статті. Навіть найменший фінансовий внесок важить у нашій роботі із інтелектуального захисту української ідеї у світі!

Підтримати пожертвою

Зацікавлених перекладачів, редакторів та меценатів просимо звертатися із запитаннями до головного редактора порталу «Критики» Олега Коцюби за адресою kotsyuba@krytyka.com.